[카테고리:] Media

  • 왓츠앱 메시지 전달 5회로 제한

    Facebook’s WhatsApp limits users to five text forwards to curb rumors
    Reuters

    왓츠앱이 이용자가 전달할 수 있는 메시지 수를 5개로 제한한다는 기사.

    이전에는 왓츠앱(WhatsApp) 사용자가 20명의 개인 또는 집단에게 메시지를 전달할 수있었다. 5건 제한은 소셜 미디어의 루머 확산으로 인한 살인과 린치 시도 이후 7월 인도에서 왓츠앱이 실시한 조치의 확대이다.[expand title=eng]
    Previously, a WhatsApp user could forward a message to 20 individuals or groups. The limit of five is in expansion of a measure WhatsApp put in place in India in July after the spread of rumors on social media led to killings and lynching attempts.[/expand]

    사소하게 보이는 시스템 구성이 많은 것을 바꿀 수 있는데 정보의 진위를 확인하기 어려운 개인에게 수많은 메시지를 전달할 수 있는 권한을 주는게 옳은 것인지 생각해 볼 필요도 있을 것 같다.

  • 2018 비디오 게임 수익 증가

    NPD: US video games sales reached $43.4 billion last year
    Rebekah Valentine, gameindustry.biz

    2018년 비디오게임 수익은 $43.4B으로 전년대비 18% 상승
    세부적으로 소프트웨어 수익은 $35.8B으로 전년대비 18% 상승했고, 하드웨어 수익은 $7.5B으로 전년대비 15% 상승했다.

    Top 10 selling games (physical and select digital partners) for the full year of 2018
    1. Red Dead Redemption II
    2. Call of Duty: Black Ops 4^
    3. NBA2K19
    4. Madden NFL 19^
    5. Super Smash Bros. Ultimate*
    6. Marvel’s Spider-Man
    7. Far Cry 5
    8. God of War
    9. Monster Hunter: World
    10. Assassin’s Creed: Odyssey

    마리오는 12월에만 판매했음에도 5위에 올랐다.

  • 뉴욕타임즈의 뉴스레터 비법

    What’s in a Newsletter At The Times, There’s a Secret Sauce The New York Times · by Melina Delkic · July 9, 2018

    뉴욕 타임즈는 55개 뉴스레터에 1,400만 명의 구독자를 확보했다고 발표했다. 편집자인 엘리자베스 굿리지(Elisabeth Goodridge)는 좋은 뉴스레터의 기준에 대해 이야기했다.

    훌륭한 뉴스레터에 대한 “비밀스런 소스”는 다음과 같다 : 잠재 고객을 알아보고, 전문가에게 글을 쓰게 하고, 아름답게 디자인하고, 모범사례를 염두에 두고 유지하며, (아마도 가장 중요한 것은) “다른 곳에서는 얻을 수 없는 것을 제공해라” 그러나 뉴스레터는 친밀하고 통제된 공간이기도 하며, 뉴스레터의 톤, 사진, 빈도 및 주제가 독자들을 압도하지 않아야 한다. 타임스의 브리핑 담당 편집자인 안드레아 카나펠(Andrea Kannapell)은 “우리는 뉴스레터가 마찰없이 경험되기를 원한다”고 말했다. 그것은 더 짧고 가벼운 문장을 의미한다 (Levine과 Wolfe는 “햄버거 대신 프렌치 프라이에 글쓰기”라고 부름). 일상대화적인 목소리; 직장 및 칵테일 파티에서 독자가 뉴스 대화를 나눌 수 있도록 준비시키는 정보를 제공한다. [expand title=eng] The “secret sauce” to good newsletters, she said, is as follows: Know your audience, have an expert write it, design it beautifully, maintain it with best practices in mind, and, perhaps most important, “offer something valuable that you can’t get anywhere else.” But it’s also an intimate and controlled space, and the newsletter’s tone, photos, frequency and topics of choice shouldn’t overwhelm people. “We want it to be a friction-free experience,” said Andrea Kannapell, the editor of briefings at The Times. That means shorter, lighter sentences (what Ms. Levine and Mr. Wolfe called “writing in French fries instead of hamburgers”); a conversational voice; and information that equips readers to take on news conversations at work and at cocktail parties.[/expand]

    RSS 구독글을 위주로 보다가 볼 수 있는 물리적 시간이 부족해지면서 뉴스레터를 몇 개 추가로 구독했는데 디자인 측면과 적절한 큐레이션이 상당히 중요하다는 생각이 든다. 매일 거의 30여개의 링크를 포함시켜 보내주는 뉴스레터는 아무리 좋아도 잘 눈이 가지 않는다.

  • 넷플릭스 가입자 증가세 감소

    Netflix is falling off a cliff
    TechCrunch · by Matthew Lynley

    지난 주 넷플릭스가 예상했던만큼의 구독자 증가를 보이지 못했다고 발표한 이후 주가도 하락했다는 기사.

    여전히 구독자가 증가하고 있지만, 2분기에는 스스로 설정한 예측치보다 낮았다. 오늘 오후 시가 총액이 100억 달러 이상 줄었다. 이는 광범위한 청중을 끌어 들이고 넷플릭스 생태계에 고착시키기 위해 대규모 오리지널 콘텐츠를 만들면서 회사의 지출이 늘어나는 가운데 나온 것이다. 그것은 GLOW, Jessica Jones, 3 %와 같은 쇼 혹은 장편 영화와 같은 것을 포함할 수 있다. 그런 종류의 미친 지출 계획을 실제 구독자로 전환 할 수 있어야하기 때문에 여전히 까다로운 상황이다.[expand title=eng]
    While it’s still adding subscribers (a lot of them), it fell below the forecasts it set for itself during the second quarter. That’s shaved off more than $10 billion in its market capitalization this afternoon. This comes amid a spending spree by the company, which is looking to create a ton of original content in order to attract a wider audience and lock them into that Netflix ecosystem. That could include shows like GLOW, Jessica Jones, 3% or even feature films. But it’s still a tricky situation because it needs to be able to convert shows from that kind of crazy spend schedule into actual subscribers.[/expand]

    수업시간에 자료로 쓰기 위해서만 구독해 사용하다가 최근에 어떤 콘텐츠들이 있는지 살펴보는 가운데 확실히 영화 비중이 줄어들었다는 사실을 알았다. 이미 오리지널 콘텐츠에 집중한 시기부터 이러한 방식으로 전환이 있었던 것 같은데 여전히 많은 숫자의 콘텐츠가 있음에도 불구하고 구독자들이 구독할 유인이 떨어지는 것 아닌가 하는 생각이 든다.

  • 우버 드라이버의 트위치 라이브

    St. Louis Uber driver has put video of hundreds of passengers online. Most have no idea
    STLtoday · by Erin Heffernan

    Uber, Lyft 드라이버가 차 안에서 트위치 생방송을 중계. 손님들의 얼굴, 집주소, 개인적인 이야기들이 라이브로 공개. 초반에는 동의를 구하기도 했으나 단순 안내문만 차량 창문에 부착.

    Gargac은 구독, 도네이션 및 비트라고 부르는 팁을 포함하여 트위치 사용자에게 지금까지 약 3,500 달러를 벌어들였다고 밝혔다. 이는 평균적인 밤운전 요금으로 벌어들이는 약 $150 ~ $300 외 수익이다. 그는 주로 주말 밤에 운전하는데, 술집 손님들이 가장 재미있는 탑승을 만들어내기 때문이다.[expand title=eng]
    Gargac says he’s earned about $3,500 off Twitch users so far, including subscriptions, donations and tips called “bits.” That’s on top of about $150 to $300 he earns from fares on an average night. He typically drives on weekend nights because, he says, the bar crowd makes for the most entertaining rides.[/expand]

    미주리에서는 불법이 아니라고 한다.

    Gargac은 어떤 법률도 위반하지 않았다고 말한다. 미주리는 일방적인 동의 – 녹음을 위해서는 대화의 한 사람만 동의해도 되는 – 주이다.[expand title=eng]
    Gargac says he’s not breaking any laws. Missouri is a one-party consent state, meaning only one person in a conversation needs to consent to a recording. In this case, that’s Gargac.[/expand]

    손님들은 우버나 리프트에 돈을 내기에 문제를 해결하기 위해 더 적극적이어야 한다고 이야기. 기사 링크에는 트위치 방송을 캡쳐한 사진들이 있다.

  • 시청자 없는 라이브 스트리밍

    The Twitch streamers who spend years broadcasting to no one
    The Verge · by Patricia Hernandez · July 16, 2018

    사람들이 게임을하고 물건을 만들고 일상 생활을 선보이는 주요 라이브 스트리밍 플랫폼인 트위치(Twitch)는 매달 2백만 명이 넘는 방송인을 매료시킨다. 이 숫자는 해마다 증가하는데, 그 중 일부는 라이브 스트리밍이 쉬워진데서 기인하며, Facebook, Instagram, YouTube와 같은 플랫폼에서도 사람들이 라이브 스토리를 공유하고 시청하도록 권장하고 있다. 게임 콘솔이나 휴대전화의 버튼을 누르면 바로 그 순간에 하고있는 모든 것을 친구나 낯선 사람과 공유할 수 있다. 유튜브나 트위치와 같은 플랫폼에서 인기있는 (그리고 수익성이 있는) 인플루언서의 부상은 온라인 인플루언서가 되는 것에 대한 포부를 가지게 만들었다. 일부 부모는 자녀가 존재하지 않는 시청자에게 장난감 언박싱을 하는 것처럼 행동한다고 말하고, 교사들은 학생들이 종종 유튜버를 직업으로 삼고 싶어한다고 말한다. 그러나 모두가 장면이나 라이브 스트림을 녹화하려고 할 때 누가 컨텐츠를 보게됩니까?[expand title=eng]
    Twitch, the leading live streaming platform where people play games, make crafts, and showcase their day-to-day lives, attracts over two million broadcasters every month. The number grows each year, thanks in part to how easy it has become to live stream, and platforms like Facebook, Instagram and YouTube also increasingly encourage people to share and watch live stories. With the push of a button on your game console or phone, you can share whatever you’re doing at that exact moment with friends and strangers alike. The rise of popular (and profitable) influencers on platforms like YouTube and Twitch has also made the idea of being an online influencer aspirational. Some parents note that their children pretend to unbox toys to a nonexistent audience, and teachers report that their students often say they want to pursue YouTubing as a career. But when seemingly everyone wants to record footage or live stream, who ends up watching the content?[/expand]

    정답은 “아무도 보지 않는다”이다. 기사에서는 오랜 기간 아무도 보지않는 방에서 홀로 라이브 스트리밍을 하는 사람들의 이야기를 다루고 있다. 인터넷 방송 은어로 하꼬방이라는 말을 사용하는데 일본어 はこ 에 방을 붙인 언어이다. 하꼬방은 시청자수가 두 자리는 가는 경우도 있으나 아무도 없는 스트리머들을 이야기하고 있다.

    레딧에 올라온 몇 가지 이야기

    “아무런 결과 없이 텅 빈 방에서 하루종일 플레이하는 건 지치는 일이다.”
    “일주일에 5일간 방송하면서 아무도 방문하지 않을 때 긍정적인 자세를 유지하는건 졸라 힘들다.”
    “4년 이상 계속 스트리밍을 하고 있었고 돌아올 때마다 아무에게도 스트리밍하지 않는 시간이 몇 주간 이어진다.”

    누구나 방송으로 수익을 얻을 수 있을 것처럼 (최근에는 주부들도 가능할 것처럼) 이야기하지만 이미 블로그를 하던 시절에도 블로그로 수익을 내는 것도 쉽지 않았다. 라이브 스트리밍도 상황이 어려우면 어려웠지 더 좋지는 않을 것이다. 기사 첫 부분에 나오는 존 홉스테드는 2013년부터 다크소울방송을 하며 5년간 아무런 시청자를 가지지 못했다고 한다. 오히려 다크소울이 더 쉬울 수 있다는 이야기.

  • 광고는 더 이상 쓸모가 없다

    Advertising is obsolete – here’s why it’s time to end it
    theconversation.com · by Ramsi Woodcock

    광고가 왜 더 이상 쓸모가 없는지, 왜 이제는 끝내야하는지에 대한 글.

    지난 미국 대선에서 러시아가 소셜미디어에 정치광고를 하는데 수 천 달러를 사용했다는 사실과 관련해서 이야기를 시작하고 있다. 이러한 강력한 광고 인프라가 어떻게 외국에 공개될 수 있었는지, 페이스북과 구글의 광고 인프라를 누구나 사용할 수 있다는 것은 어떤 의미인지 말한다.

    모든 종류의 광고를 깨끗하게 지우는 세상을 상상해보자. 구글 검색 결과 페이지의 상단에있는 스폰서 링크, 즐겨찾는 웹 사이트 또는 모바일 앱의 배너 광고, 페이스북의 스폰서 게시물, TV 광고 및 오프라인의 옥외광고가 모두 사라졌다.

    이러한 세계에서 제품에 대해 원하는 정보를 찾을 수 있을까?

    물론 가능하다. 페이스북, 인스타그램, 핀터레스트 외 여러 사이트에서 팔로우하는 친구, 가족, 낯선 사람들의 삶에 대한 정보가 지속적으로 쏟아진다. 만약 특정 제품에 대해 더 자세히 살펴보거나 새로운 제품을 찾는다면, 검색 기준을 충족하도록 최적화 된 1,000개의 작은 파란색 링크인 구글 검색 결과가 있다.

    즉, 우리는 제품에 대해 알리기 위한 광고가 더 이상 필요하지 않은 쉽게 접근 할 수있는 정보가 넘쳐나는 세상에 살고 있다. 광고는 더 이상 쓸모있지 않다.
    [expand title=eng]
    Imagine a world wiped clean of advertising of all kinds – from the sponsored links at the top of the Google search results page and the banner ads on your favorite websites or mobile apps to the sponsored posts in your Facebook feed and the TV commercials and billboards in the offline world.

    Would you still be able to find all the information you could ever want about products in this alternative world?

    Of course you would. Your friends, family and the host of complete strangers you follow on Facebook, Instagram, Pinterest and half a dozen other sites would continue to bombard you with information about their lives, including all the products they are using. And if you want to go out and learn more about a particular product, or find something new, a thousand little blue links optimized to meet your search criteria are just a Google search away.

    In other words, we live in a world so immersed in easily accessible information that advertising is no longer needed to inform us about products. Advertising is obsolete.[/expand]

    그럼에도 광고가 여전히 모든 곳에서 볼 수 있는 것은 단순한 정보제공때문이 아니라 광고주에게 가치가 있기 때문이다. 광고주는 설득의 힘이라고 부르고 나머지 사람들은 조작(manipulation)이라고 부르는 것이다.

    미국에서 텔레비전이 시작되던 시기의 반독점법 이야기를 언급하고 있는데, FTC는 1980년대 초 광고가 제공하는 정보를 유익한 정보로 받아들이고 소송을 종료했기 때문이다. 하지만 광고의 변화로 인해 이러한 것들이 갱신될 필요가 있고 광고에 기반하는 미디어 산업의 많은 부분이 재조직되어야 함을 이야기한다.

  • 소셜미디어와 성 노동자

    Social Media Is Reshaping Sex Work—But Also Threatening It
    Wired · by Emma Grey Ellis

    유료 누드 사진에서 웹캠 모델링, 고급 에스코트 서비스에 이르기까지 모든 것을 포함하는 성 노동을 위해 소셜 미디어가 어느 때보다도 인기를 얻기는 하지만 이러한 모든 것은 미국 성매매법에 기반한 성적인 내용에 관한 플랫폼의 규칙에 위배된다. Kush처럼 성노동자의 계정은 명시적으로 침범하지 않더라도 경고나 설명없이 종료되는 경우가 많다. 그래서 그들은 플랫폼에 의해 배반당한 것 이상을 느끼고 있다.

    이것은 단일 플랫폼 문제가 아닙니다. 주목받는 포르노 연기자 중에 허가받지 않고 스냅캐시를 사용하여 비디오 클립을 고객에게 청구할 수 있기 때문에 스냅챗이 인기가 있다.[expand title=eng]
    But as social media has become more popular than ever for sex work—which encompasses everything from paid nude photos to webcam modeling to high-end escort services—all of it is strictly against platforms’ rules regarding sexual content, which are loosely based on United States prostitution law. And, like Kush, workers’ accounts are often shut down without warning or explanation, even when their content never ventures into explicit territory. So they’re feeling more than a little betrayed by the platforms they feel they helped create.

    THIS ISN’T A single-platform problem. Among aspiring porn performers, Snapchat is popular because off-label use of Snapcash allows them to charge clients for video clips. [/expand]

    스냅캐시는 잭 도시가 창업한 모바일 서비스 스퀘어와 콜라보레이션을 통해 만들어진 핀테크 서비스.

  • Musical.ly의 유해단어 차단

    Musical.ly Blocked Tags Related To Self Harm And Eating Disorders After Scrutiny
    BuzzFeed · by Katie Notopoulos

    젊은 사용자들에게 인기가있는 립싱크 앱 Musical.ly는 특정 유형의 위험한 콘텐츠를 완화하고 필터링하는 방법에 있어서 인스타그램 또는 텀블러와 같은 10대 친화적 인 소셜 앱을 따라 잡기 위해 고심하고 있다. 사람들이 이번 주에 #cutting이나 #proana와 같이 자해나 거식증과 관련된 해시 태그를 검색 할 수 있도록 허용한 것에 대해이 앱을 비판 한 후 이러한 검색어 중 일부를 차단했습니다.[expand title=eng]
    Musical.ly, the lip-synching app that is wildly popular with younger users, is struggling to catch up to other teen-friendly social apps like Instagram or Tumblr in how it moderates and filters certain types of dangerous content. After people criticized the app this week for allowing users to search for hashtags related to self-harm or eating disorders, like #cutting or #proana, Musical.ly blocked some of these search terms.[/expand]

    하지만 이러한 방식의 필터링은 사람들이 단어를 조금만 바꿔도 콘텐츠를 제제하기 어렵다는 것. 그래서 여전히 검색이 가능하다고 한다.

  • 팀버너스리, 위험에 처한 웹

    The web is under threat. Join us and fight for it.
    Web Foundation Tim Berners-Lee

    수 년 전 많은 사람들이 연결된 웹은 오늘날 새로운 이용자를 발견할 수 있는 곳이 아닙니다. 한 때 블로그와 웹 사이트의 풍부한 선택은 몇 가지 지배적인 플랫폼으로 압축되었습니다. 이러한 힘의 집중은 새로운 게이트 키퍼(gatekeeper)의 집단을 만들어줌으로써, 소수의 플랫폼이 아이디어와 의견을 확인하고 공유하는 것을 통제하도록 만듭니다.

    이러한 지배적인 플랫폼은 경쟁 업체에 대한 진입장벽을 만들어 자신의 위치를 완전장악할 수 있습니다. 이들은 신생 기업을 인수하고 새로운 혁신을 도입하며 업계 최고의 인재를 고용합니다. 이것에 이용자 데이터가 제공하는 경쟁 우위를 추가하면 향후 20년이 지난 시기보다 훨신 늦은 혁신을 보일 것으로 예상할 수 있습니다.

    게다가 권력이 소수의 기업들에 권력이 집중되어 있다는 사실은 웹을 무기화 하는 것을 가능하게 합니다. 최근 몇 년간 소셜 미디어 플랫폼에서의 음모 이론, 가짜 트위터와 페이스북 계정이 부추기는 사회적 긴장감, 외부 행위자들의 선거 방해, 범죄자들이 개인 데이터 도용을 보았습니다.[expand title=eng]
    The web that many connected to years ago is not what new users will find today. What was once a rich selection of blogs and websites has been compressed under the powerful weight of a few dominant platforms. This concentration of power creates a new set of gatekeepers, allowing a handful of platforms to control which ideas and opinions are seen and shared.

    These dominant platforms are able to lock in their position by creating barriers for competitors. They acquire startup challengers, buy up new innovations and hire the industry’s top talent. Add to this the competitive advantage that their user data gives them and we can expect the next 20 years to be far less innovative than the last.

    What’s more, the fact that power is concentrated among so few companies has made it possible to weaponise the web at scale. In recent years, we’ve seen conspiracy theories trend on social media platforms, fake Twitter and Facebook accounts stoke social tensions, external actors interfere in elections, and criminals steal troves of personal data.[/expand]

    기업의 책무, 법과 규제가 이러한 긴장을 완화할 수 있을 것이라는 이야기도 덧붙인다.