중국의 감시기술 투자

Inside China’s Dystopian Dreams A.I., Shame and Lots of Cameras
The New York Times · by Paul Mozur

중국의 개인 감시 기술에 대한 기사는 국내에도 많이 나왔는데 특별히 업데이트 된 이야기는 없는 것 같다. 그럼에도 향후 언급한 부분이 있어서 올려놓는다.

시진핑은 중국 감시국을 대대적으로 업그레이드했다. 중국은 보안 및 감시 기술 분야에서 세계 최대의 시장으로 자리 매김하고 있으며, 분석가들은 2020년까지 약 3억 대의 카메라를 설치하게 될 것이라고 전망했다. 중국 구매자는 얼굴이 나온 비디오 영상을 스캔하도록 설계된 모든 서버의 4 분의 3 이상을 사갈 것이라고 리서치 회사인 IUS Markit은 예측했다. 중국 경찰은 지난 수개월 동안 테크노 기반 스누핑에 300억 달러를 추가로 지출 할 것이라고 한 전문가는 말했다.eng

Mr. Xi has launched a major upgrade of the Chinese surveillance state. China has become the world’s biggest market for security and surveillance technology, with analysts estimating the country will have almost 300 million cameras installed by 2020. Chinese buyers will snap up more than three-quarters of all servers designed to scan video footage for faces, predicts IHS Markit, a research firm. China’s police will spend an additional $30 billion in the coming years on techno-enabled snooping, according to one expert quoted in state media.

국가적으로 감시에 투자하기에 기술을 보유한 여러 보안관련 기업들이 성장하고 있다. 발전하고자 하는 기술과 국가의 욕망이 맞아떨어지는 것처럼 보인다.

By |7월 16th, 2018|IT|중국의 감시기술 투자에 댓글 닫힘

피트니스 앱 Polar 프라이버시

After Strava, Polar is Revealing the Homes of Soldiers and Spies
bellingcat.com · by Foeke Postma

올해 1월 피트니스 앱 Strava가 군인들의 운동을 추적하며 민감한 위치정보를 밝혀냈다는 내용이 보도되었었다. Polar는 스트라바에 비해 개인정보를 더 많이 노출한다는 이야기.

폴라가 (개인의 운동을 구글맵에서 보여주는) 유일한 앱은 아니지만, Strava나 Garmin과 같은 다른 인기 있는 피트니스 플랫폼과 다른 점은, 다른 사이트에서 각각의 작은 지도에 보여지는 세션에 개별 인스턴스를 보려면 특정 사용자를 탐색해야 한다는 것이다. 또한 종종 볼 수 있는 숫자를 제한하기도 한다. Polar는 2014년 이후 개인의 모든 운동을 전 세계의 단일한 맵에서 보여줌으로써 상황을 더욱 악화시켰다.eng

Polar is not the only app doing this, but the difference between it and other popular fitness platforms, such as Strava or Garmin, is that these other sites require you to navigate to a specific person to view separate instances of his or her sessions, each exercise having its own small map. Moreover, they often limit the number of exercises that can be viewed. Polar makes it far worse by showing all the exercises of an individual done since 2014, all over the world on a single map.

문제의 핵심은 스트라바나 폴라를 사용해 개인을 추적하는 것이 굉장히 쉽다는 사실이다. 미군은 헬스트레커에 대한 규칙을 검토중이라고 밝히기도 했다. 나도 자전거를 타거나 러닝을 할 때 트래커 기록한 것을 플랫폼에 공유하기도 했었다. 출발 지점이 집이라는 것을 공공연하게 말하게 되기 때문에 이용자 개인이 공공장소에서 트래커를 켜는 등 주의가 필요하다는 사실도 이야기한다.

By |7월 16th, 2018|IT|피트니스 앱 Polar 프라이버시에 댓글 닫힘

페이스북 스캔들 이후 AD Tech 기업들의 미래

With ad privacy coming, ad tech is about to get its close-up
Digiday · by Lucia Moses

페이스북 스캔들 이후 프라이버시에 대한 규정이 강화되면서 광고 기술 기업들이 이용자 데이터를 활용하기 점차 어려워질 수 있다는 이야기.

EU의 일반 정보 보호 규정(GDPR)이 5월에 발효되면 광고 회사는 사용자의 데이터 리타겟팅에 대한 허가를 받아야 한다. 그러나 페이스북과 캠브리지 애널리티카와 같은 스캔들은은 회사가 허락을 받기가 더 어렵게 만들 가능성이 있다고 Lucia Moses가 보도했다. “광고 기술 회사는 기업이 무엇을 어떻게 하는지 일반적인 사람들과 소통하는데 있어서 복잡하고 지루하기 때문에 어려움을 겪어왔다.”라고 기술 컨설턴트인 Matt Rosenberg는 Moses에게 이야기했다. Moses는 사람들이 동의하기로한 메시지가 무엇을 의미하는지 알지 못하고 광고 기술에 대해 알고 있는 것이 스캔들과 관련되어 있다면 이용자들에게 허가를 받는 것이 더욱 어려워질 것이라고 말한다.eng

When the EU’s General Data Protection Regulation goes into effect in May, ad tech companies will have to get permission from users for their data to be used for retargeting. But scandals such as Facebook’s with Cambridge Analytica will likely make it harder for these companies to get permission, Lucia Moses reports. “Ad tech companies have had a couple historical problems communicating what they are and how they do it because it’s really complex and, if you’re a layman, really boring,” tech consultant Matt Rosenberg tells Moses. Getting permission from users will be even more challenging, Moses explains, if people don’t know what the opt-in messages mean, and what they do know about ad tech is linked to scandals.
By |4월 2nd, 2018|IT|페이스북 스캔들 이후 AD Tech 기업들의 미래에 댓글 닫힘

스티브잡스 프라이버시

스티브잡스가 2010년 모스버그와 인터뷰에서 프라이버시에 대해 한 이야기

잡스: 아니다. 프라이버시는 사람들이 가입한 내용이 무엇인지 알려주는 것을 의미한다. 평범한 영어로, 그리고 반복적으로 말이다. 그것이 프라이버시가 의미하는 것이다. 나는 낙과주의자이다. 나는 사람들이 똑똑하다고 생각한다. 그리고 어떤 사람들은 다른 사람들에 비해 더 많은 데이터를 공유하기를 원한다. 그들에게 매순간 물어봐라. 사람들이 물어보는게 지쳤다면 사람들이 그만 물어보라고 말할 수 있도록 만들어라. 데이터로 무엇을 할 것인지를 정확하게 알게 만들어라. 그것이 우리가 생각하는 것이다.eng

Jobs: No! Privacy means people know what they’re signing up for. In plain English, and repeatedly. That’s what it means. I’m an optimist. I believe people are smart. And some people want to share more data than other people do. Ask them. Ask them every time. Make them tell you to stop asking them if they’re tired of you asking them. Let them know precisely what you’re going to do with their data. That’s what we think.
By |3월 28th, 2018|IT|스티브잡스 프라이버시에 댓글 닫힘

중국의 얼굴인식 시스템 기반 사회신용시스템

China’s New Frontiers in Dystopian Tech
The Atlantic · by Rene Chun

중국의 얼굴인식 기술은 새로운 감시사회를 가져오고 있다. 단순히 얼굴을 인식하는 것을 넘어 개인의 정보를 기반으로 평판을 구축한다.

이 기술의 겉치장은 어두운 진실을 숨기고 있다. 조용하고 빠른 속도로 얼굴 인식을 통해 중국은 세계에서 가장 발전된 감시 상태가 되었다. “사회 신용 시스템”이라고 불리는 새로운 야심찬 정부 프로그램은 모든 중국인을 위해 은행 계좌 번호에서 법원 기록, 인터넷 검색 기록까지 모든 것을 포함하여 전례없는 데이터 세트를 수집하는 것을 목표로 한다. 이 정보를 바탕으로 각 사람에게 점수를 부여 할 수 있다. 이 점수에는 커뮤니티상을 수상하는 등 좋은 행동으로 점수가 더해질 수 있으며 교통 위반에 대한 벌금 미지불과 같은 나쁜 행동에 대해서는 점수를 차감 할 수 있다. 정부 문서에 명시된 바와 같이 프로그램의 목표는 “믿을만한 사람들이 천국 아래 모든곳에 돌아다닐 수 있게 하는 한편 신뢰가 떨어지는 사람은 한 걸음 씩 내딛는 것이 어렵다”는 것이다.eng

The technology’s veneer of convenience conceals a dark truth: Quietly and very rapidly, facial recognition has enabled China to become the world’s most advanced surveillance state. A hugely ambitious new government program called the “social credit system” aims to compile unprecedented data sets, including everything from bank-account numbers to court records to internet-search histories, for all Chinese citizens. Based on this information, each person could be assigned a numerical score, to which points might be added for good behavior like winning a community award, and deducted for bad actions like failure to pay a traffic fine. The goal of the program, as stated in government documents, is to “allow the trustworthy to roam everywhere under heaven while making it hard for the discredited to take a single step.”
By |3월 25th, 2018|IT|중국의 얼굴인식 시스템 기반 사회신용시스템에 댓글 닫힘

로레알 AR 뷰티앱 모디페이스 인수

L’Oreal acquires Modiface, a major AR beauty company
The Verge·by Ashley Carman

로레알이 AR 뷰티 앱 모디페이스를 인수했다. AR에 대한 내용 이외에도 소비자 브랜드이지만 실질적으로 소비자와 접점이 없던 로레알 같은 브랜드가 소비자에게 직접 이야기할 수 있는 방식을 생각한다는 점에서 의미가 있어보인다.

로레알(L’Oreal)은 오늘 Sephora와 Estée Lauder의 애플리케이션을 포함한 다양한 맞춤형 증강현실 뷰티 애플리케이션을 제작하는 회사 Modiface를 인수했다. 로레알은 지출 한 금액을 공개하지 않았지만 사용자가 메이크업과 헤어스타일을 시각화하는 데 도움이되는 Modiface의 수많은 특허를 소유하게 된다고 로이터 통신에 밝혔다. Modiface가 이미 로레알과 여러 번 협업을 맺었다는 점에서 파트너십은 의미가 있다. 스타일 마이 헤어(Style My Hair) 앱 출시와 함께 사용자들은 다양한 헤어 스타일을 시도 할 수있다. 이 앱의 경우 Modiface는 22,000 개의 얼굴 이미지에 수동으로 주석을 추가하여 경험을 쌓았다.eng

L’Oreal announced today that it has acquired Modiface, a company that’s had a hand in the creation of many custom augmented reality beauty apps, including those from Sephora and Estée Lauder. L’Oreal didn’t disclose the amount spent, but it did tell Reuters that it now owns Modiface’s numerous patents that help users visualize makeup and hairstyles on themselves. The partnership makes sense in that Modiface has already worked with L’Oreal multiple times, including on the launch of its Style My Hair mobile app, which lets users try on different hairstyles. For that app, Modiface manually annotated 22,000 facial images to create the experience.
By |3월 20th, 2018|IT|로레알 AR 뷰티앱 모디페이스 인수에 댓글 닫힘

위키피디아 이용에 대한 설문조사

Why the world reads Wikipedia What we learned about reader motivation from a recent research study
blog.wikimedia.org · by Florian Lemmerich

위키피디아에서 250M+ 을 대상으로 한 설문조사 결과

그래프를 보면, 특정 언어를 사용하는 위키피디아 사용자 중 약 35%가 위키피디아에서 특정 사실을 찾았으며 33%는 주제에 대한 개요나 요약, 32 %는 위키피디아에서 주제를 심층적으로 읽는다.eng

From these graphs, we see that on average around 35 percent of Wikipedia users across these languages come to Wikipedia for looking up a specific fact, 33 percent come for an overview or summary of a topic, and 32 percent come to Wikipedia to read about a topic in-depth.

동기와 관련된 설문 문항들도 있는데 책, 라디오, 영화, TV 프로그램과 같은 미디어는 독자를 위키피디아로 유입시키는데 중요한 역할을 한다고 말한다.

By |3월 19th, 2018|IT|위키피디아 이용에 대한 설문조사에 댓글 닫힘

의미를 잃어가는 블록체인

‘Blockchain’ is meaningless
The Verge · by Adrianne Jeffries

비트코인이 주류 담론에 들어오면서 많은 담론이 이어지고 있지만 이해가 부족한 개념이라는 이야기. 비트코인과 암호화폐를 뒷받침하는 디지털 장부에 대한 아이디어는 너무 광범위해져서 은행거래부터 물류유통에 이르기까지 모든 것을 설명하는데 사용되고 있다고 함. 그렇기 때문에 정확한 의미를 잃어가고 있다고 봄.

Google의 블록체인에 대한 정의는 비트 코인 (bitcoin) 또는 다른 암호화폐에서 거래가 시간순서로 공개적으로 기록되는 디지털 장부이다. 대부분의 사람들은 블록체인이 디지털 장부라는 점에 동의하지만, 많은 블록체인은 암호화폐와 관련이 없으며 공개적으로 기록되지 않는다. 심지어 블록 체인이 디지털일 필요는 없다고 주장하는 사람들도 있다.

Investopedia는 “블록체인은 모든 암호화폐 거래에서 디지털화되고 분산된 공개 원장입니다.”라고 말한다. 다시 말하지만, 많은 블록체인은 공개되지 않으며 많은 블록체인은 분산되어 있지 않는다.
eng

Google’s definition of “blockchain” is “a digital ledger in which transactions made in bitcoin or another cryptocurrency are recorded chronologically and publicly.” While most people would agree that a blockchain is a digital ledger, many blockchains do not have an associated cryptocurrency and are not recorded publicly. Some would even argue that a blockchain needn’t be digital.

Investopedia says, “A blockchain is a digitized, decentralized, public ledger of all cryptocurrency transactions.” Again, many blockchains are not public, and many others are not decentralized.

블록체인이라는 말을 마케팅에 사용하는 기업들도 있는데, 무엇이 블록체인 기술인지 정확하게 이해하기 위해서 시간이 걸릴 것이라고 이야기한다. 표준안이 마련되는데 오랜 시간이 걸릴 것이라는 이야기.

By |3월 12th, 2018|IT|의미를 잃어가는 블록체인에 댓글 닫힘

크라우드소싱의 오류

The Crowdsourcing Fallacy Medium by Jake Orlowitz

위키재단의 Jake Orlowitz가 쓴 크라우드소싱의 오류라는 글. 어떤 문제가 있고 사람들이 있으면 무언가 해결이 될거라는 생각. 하지만 크라우드소싱의 오류라고 지적. 당연한 이야기이기는 하지만 단순히 참여가 모든걸 해결해주지는 않는다. 아래에서 이야기하는 것 이외에도 여러가지 이유가 있을 수 있겠지만.

당신의 크라우드소싱 노력은 실패할 가능성이 높다.
* 당신 군중은 다양하지 않습니다.
* 당신 군중 모두가 똑같이 생각합니다.
* 사람들의 임무가 명확하지 않다.
* 사람들의 임무가 매력적이지 않습니다.
* 기술 플랫폼이 제대로 설계되지 않았거나 지나치게 복잡합니다.
* 시간이 지남에 따라 성장과 참여가 계속되는 분야는 없습니다.
* 인터페이스와 주최자는 변화에 반응하지 않습니다.
* 커뮤니티는 사회적 절제 또는 건강한 행동 규범이 부족합니다.
* 기술적 남용과 사람들의 괴롭힘에 대응할 수있는 메커니즘이 부족합니다.
* 플랫폼의 핵심 사용자를 인식하거나 권한을 부여하지 않습니다.
* 당신은 제제하고 사람들은 참여를 위해서는 그것을 뛰어넘어야만 합니다.
* 잠재적인 사용자는 자유 시간, 기술, 접근, 기여에 대한 인식이 부족합니다.
* 자원 봉사자는 법적 제한이나 수익 창출 시도로 인해 제약받고 있습니다.
* 또 다른 재미 있거나 더 좋은 기회가 만들어집니다. – 당신은 처음부터 군중을 얻는 데 충분한 사람들을 끌어 들이지 않습니다.

By |10월 19th, 2017|IT|크라우드소싱의 오류에 댓글 닫힘

알렉사도 음성 개인화 서비스 도입

Amazon’s Alexa can now recognize different voices and give personalized responses
The Verge by Chris Welch

음성 스피커는 여러 사람이 사용하게 되는데 구글홈은 지난 4월 목소리를 구분해서 개인화 서비스를 제공하는 것이 가능하게 만들었다. 아마존 에코도 이제 이러한 것이 가능해졌다.

지난 4 월 구글홈은 개별 음성을 인식하는 기능을 사용하여 스피커가 집이나 아파트의 모든 사람에게 응답을 개인화 할 수 있게했다. 이렇게 하면 요청했을 때 자신의 캘린더 브리핑이나 큐레이션 된 음악 재생 목록을 얻을 수 있으며, 스피커로 전화를 걸 때 연락처 목록을 섞지 않는다. 아마존은 알렉사가 지금 똑같은 일을 할 수 있다고 발표했다.eng

Back in April, Google Home gained the ability to recognize individual voices, which allows the device to personalize its response for everyone in your house or apartment. This way, you’ll get your calendar briefing or curated music playlists when asking Assistant for them, and Google won’t mix up contacts when you call someone with the Home speaker. Today, Amazon announced that Alexa can now do the same thing.
By |10월 12th, 2017|IT|알렉사도 음성 개인화 서비스 도입에 댓글 닫힘